歇后语 · 谜面

又扮巫婆又装鬼

↓   答案揭晓   ↓
两面讨好

📝 歇后语解析

谜面:又扮巫婆又装鬼
谜底:两面讨好
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

补了又补的破轮胎 ——到处泄气
又咒天子又骂娘 ——不忠不孝
又做巫婆又做鬼 ——两面装好人
白骨精扮新娘 ——娇里妖气
对着镜子扮鬼脸 ——自己丑化自己
凶神扮恶鬼 ——又凶又恶
猪八戒扮新娘 ——好歹不像;其貌不扬
小巫见大巫 ——矮了半截子;矮了一大截

🎯 相关成语

柳暗花明又一村 liǔ àn huā míng yòu yī cūn 原形容前村的美好春光,后借喻突然出现新的好形势。
赔了夫人又折兵 péi le fū rén yòu zhé bīng 比喻想占便宜,反而受到双重损失。
乔装打扮 qiáo zhuāng dǎ bàn 乔装:改变服装、面貌;打扮:指化装。指进行伪装,隐藏身份。
乔装改扮 qiáo zhuāng gǎi bàn 改变原来外形,使人不认识他。
巫山云雨 wū shān yún yǔ 原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
巫云楚雨 wū yún chǔ yǔ 犹巫山云雨。原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。