huā

作者:李商隐 〔唐〕
原文 繁体版

暗暗淡淡紫,融融冶冶黄。

暗暗紫紫冶,黄黄令令邊。

陶令篱边色,罗含宅里香。

色羅含宅裏,香几時禁重。

几时禁重露,实是怯残阳。

露實是怯殘,陽愿泛金鸚。

愿泛金鹦鹉,升君白玉堂。

鵡昇君白玉,堂君白玉堂。

译文 注释

暗淡的紫色,鲜艳的黄色。它们既有陶渊明篱边菊花的色彩,又有罗含宅中的香味。菊花不怕露水的沾湿,可是害怕夕阳的来临。愿意留在水边畅饮的人的鹦鹉杯中,希望来到富贵人家丰盛的酒席上。

①融融:光润的样子。②冶冶:艳丽的样子。③陶令:指陶渊明,因其主彭泽县做过县令,故称陶令。④罗含:(公元293年一公元369年)字君长,号富和,东晋桂阳郡耒阳(今湖南未阳市)人。博学能文,不慕荣利,编苇作席,布衣蔬食,安然自得。被江夏太守谢尚赞为“湘中之琳琅”。桓温称之为“江左之秀”。官至散骑廷尉。年老辞官归里,比及还家,阶庭忽兰菊丛生,时人以为德行之感。⑤禁:禁受,承当。⑥重露:指寒凉的秋露。⑦怯:胆怯、担心。⑧残:一作“斜”。⑨金鹦鹉:金制的状如鹦鹉螺的酒杯。泛:指以菊花浸酒。⑩白玉堂:指豪华的厅堂,喻朝廷。升:摆进。

🖋 作者介绍

李商隐
唐代
李商隐(812-858),唐诗人,字义山,号玉谿(xi)生,怀州河内(今河南沁阳)人。 开成进士,曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争排挤,潦倒终身。 他的诗长于律、绝,富于文采,风格色彩浓丽,多用典,意旨比较隐晦,无题诗也有所寄寓,至其实义,诸家所释不一,以《无题》组诗最为著名。其诗揭露和批判当时藩镇割据、宦官擅权和上层统治集团的腐朽糜烂,《行次西郊一百韵》、《有感二首》、《重有感》等皆著名。所作咏史诗多托古以斥时政,《贾生》、《隋宫》、《富平少侯》等较突出。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。也工四六文。有《李义山诗集》,文集已散轶,后人辑有《樊南文集》、《樊南文集补编》。

📜 李商隐 名句

「历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华。」
「捧月三更断,藏星七夕明。才闻飘迥路,旋见隔重城。潭暮随龙起,河秋压雁声。只应惟宋玉,知是楚神名。」
「羽翼摧残日,郊园寂寞时。晓鸡惊树雪,寒鹜守冰池。急景忽云暮,颓年浸已衰。如何匡国分,不与夙心期。」

🏛 同为唐代诗词

咏雾 苏味道
赠封御史入台 苏味道