xīnlánɡ·sònɡchénzhēnzhōuhuá

作者:刘克庄 〔宋〕
原文 繁体版

北望神州路。

北朢神州路。

试平章、这场公事,怎生分付。

試平章、這場公事,怎生分付。

记得太行山百万,曾入宗爷驾驭。

記得太行山百萬,曾入宗爺駕馭。

今把作、握蛇骑虎。

今把作、握虵騎虎。

君去京东豪杰喜,想投戈、下拜真吾父。

君去京東豪傑喜,想投戈、下拜真吾父。

谈笑里,定齐鲁。

談笑裏,定齊魯。

两河萧瑟惟狐兔。

兩河蕭瑟惟狐兎。

问当年、祖生去后,有人来否。

問當年、祖生去人,來否多少。

多少新亭挥泪客,谁梦中原块土。

新亭揮涙客誰夢,中原塊土算業。

算事业、须由人做。

須事做、應書否膽。

应笑书生心胆怯,向车中、闭置如新妇。

怯笑車生置如婦,空目塊、僿鴻如揮妇。

空目送,塞鸿去。

空目送,塞鸿去。

译文 注释

向北眺望通往中原的路,试着议论议论,这一场恢复中原的大事,该怎么嘱咐?记得太行山王善、杨进聚众百万,曾经接受东京留守宗泽驾驭。现在朝廷对义兵左右为难就象握着毒蛇骑着老虎。你到京东路去义军领袖会高兴,料想他们一定会放下武器拜你为父。谈笑间,平定齐鲁。黄河两岸一派萧条只见乱跑的狐兔,试问当年、祖逖离开这里后,还有人来过否?多少在建业新亭洒泪的士大夫,谁真正想到过中原那一大块国土?算起来恢复大业必须由适当的人来做。应该笑象我等书生心里胆怯,向车中、关闭起来象新媳妇。空空地目送,边塞的鸿雁飞去。

①平章:议论,筹划。公事:指对金作战的国家大事。②分付:安排,处理。③“记得”二句;指靖康之变后在河北、山西等地结集的抗金义军,其中有不少归附东京留守宗泽。④把作:当作。握蛇骑虎:比喻危险。⑤真吾父:用郭子仪事。郭子仪曾仅率数十骑入回纥大营,回纥首领马而拜,说:“真吾父也。”⑥两河:指河北东路、西路,当时为金统治区。狐兔:指敌人。⑦祖生:祖逖。这里指南宋初年的抗金名将宗泽、岳飞等。⑧“多少”二句:谓士大夫只会痛哭流涕沽名钓誉而不去行动。新亭,用新亭对泣事。块土:犹言国土。

🖋 作者介绍

刘克庄
宋代
刘克庄(1187-1269)字潜夫,号后村,莆田人。 著述宏富,今存有《后村先生大全集》,其中有诗5000多首,词200多首,《诗话》4集及许多散文。作品体裁丰富,题材广泛。他一生仕途坎坷,先后五次被罢黜,长期闲赋乡居,对莆田的社会生活、民俗风情有细腻的观察、较深的了解,并将之反映于作品中。它的不少诗词形象生动地描绘了南宋莆田地区的杂剧、百戏,具有很高的艺术价值和史料价值。

📜 刘克庄 名句

「叠嶂碧周遮。游子思家。掩藏白发赖乌纱。落日倚楼千万恨,社鼓城笳。老去淡生涯。虚掷年华。腊茶盂子太清些。待得痴儿公事毕,谢了梅花。」
「目力已茫茫。缝菊为囊。论衡何必帐中藏。却爱素馨清鼻观,采伴禅床。风露送新凉。山麝开房。旋吹银烛闭华堂。无奈纱厨遮不住,一地闻香。」
「去岁诣公车。天语勤渠。绛纱玉斧照寒儒。恰似昔人曾梦到,帝所清都。骨相太清臞。谪堕须臾。今年黄敕换称呼。只为此翁霜鬓秃,老不中书。」

🏛 同为宋代诗词

稽山 陆游
稽山道中 陆游