黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头。
黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫錦醉纏頭。
关西老将能苦战,七十行兵仍未休。
關西老將能苦戰,七十行兵仍未休。
译文
注释
黑姓蕃王身穿貂鼠皮袭,酒醉起舞得来彩缎锦绸。关西老将惯于辛苦征战,年已老大仍然转战不休!
⑴黑姓蕃王:指统辖一方的少数民族王侯或高级将领。黑姓,是西突厥的一个部族,唐开元、天宝时代,西突厥分为黄姓、黑姓两部。这里未必是确指,当泛指某少数民族将领。貂鼠裘:即韶皮袍子。⑵葡萄宫锦:绣有葡萄图案的丝织品。宫锦,王宫中所用的名贵丝织品。醉缠头:唐人宴会时,常酒酣起舞,赠舞者以缠头。缠头,古时歌舞的人把锦帛缠在头上作妆饰,称为“缠头”。⑶关西:指函谷关以西地区。汉代有“关西出将,关东出相”的说法。⑷行兵:统兵作战。
🖋 作者介绍
唐代
岑参(715-770),南阳(今属河南)人。
天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州刺史,卒于成都。
长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。有《岑嘉州诗集》。
📜 岑参 名句
「山色轩槛内,滩声枕席间。
草生公府静,花落讼庭闲。
云雨连三峡,风尘接百蛮。
到来能几日,不觉鬓毛斑。」
「黜官自西掖,待罪临下阳。
空积犬马恋,岂思鹓鹭行。
素多江湖意,偶佐山水乡。
满院池月静,卷帘溪雨凉。
轩窗竹翠湿,案牍荷花香。
白鸟上衣桁,青苔生笔床。
数公不可见,一别尽相忘。
敢恨青琐客,无情华省郎。
早年迷进退,晚节悟行藏。
他日能相访,嵩南旧草堂。」
「独鹤唳江月,孤帆凌楚云。
秋风冷萧瑟,芦荻花纷纷。
忽思湘川老,欲访云中君。
骐驎息悲鸣,愁见豺虎群。」