shǎoniányóu·chánɡānɡǔdàochíchí

作者:柳永 〔宋〕
原文 繁体版

长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。

長安古道馬遲遲,桺亂蟬嘶夕。

夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。

陽島外秌,風原上目,斷四天垂一。

(岛 一作:鸟)归云一去无踪迹,何处是前期?

(外 鳥歸:雲)去無鳥跡何處是,前期狎興生?

狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。

疎酒徒蕭,索不佀少,年時少年时。

译文 注释 赏析

  在长安古道上骑着瘦马缓缓行走,高高的柳树秋蝉乱嘶啼。夕阳照射下,秋风在原野上劲吹,我举目远望,看见天幕从四方垂下。  归去的云一去杳无踪迹,往日的期待在哪里?冶游饮宴的兴致已衰减,过去的酒友也都寥落无几,现在的我已不像以前年轻的时候了。

⑴马迟迟:马行缓慢的样子。⑵乱蝉嘶:一作“乱蝉栖”。⑶鸟:又作“岛”,指河流中的洲岛。⑷原上:乐游原上,在长安西南。⑸目断:极目望到尽头。四天垂:天的四周夜幕降临。⑹归云:飘逝的云彩。这里比喻往昔经历而现在不可复返的一切。此句一作“归去一云无踪迹”。⑺前期:以前的期约。既可指往日的志愿心期又可指旧日的欢乐约期。⑻狎兴:游乐的兴致。狎:亲昵而轻佻。⑼酒徒:酒友。萧索:零散,稀少,冷落,寂寞。⑽少年时:又作“去年时”。

这首词描写作者落魄潦倒时茕茕独处的凄凉情形。上片写词人在长安古道上马行迟迟,秋蝉在高高的柳树上呜叫,声音纷乱哀凄,夕阳在飞鸟外的远方渐渐沉落,旷野荒原上秋风习习,极目四望,没有人烟,只有旷阔的天空如幕帐般向下四垂。下片写所爱离去,一去后便再无踪迹。如今冶游狎妓的兴致已经衰减,昔日酒友也寥寥无几,一切都如虚如幻,不像少年时那样狂放不羁,无所顾忌。全词表露出世态炎凉、人情冷暖的悲绪。

🖋 作者介绍

柳永
宋代
柳永(987 -1053 )字耆卿,福建崇安人。 出身官宦之家,为人放荡不羁,留连于秦楼楚馆,终生潦倒。曾官至屯田员外郎,故又称柳屯田。 创作慢词独多,对宋代慢词的发展颇有影响。擅长白描手法,铺叙刻划,情景交融,以俚语入词,多吸收生活中的语言。其词当时广为流传,影响颇大,在词史上占有重要地位。有《乐章集》。

📜 柳永 名句

「嶰管变青律,帝里阳和新布。晴景回轻煦。庆嘉节、当三五。列华灯、千门万户。遍九陌、罗绮香风微度。十里然绛树。鳌山耸、喧天潇鼓。渐天如水,素月当午。香径里、绝缨掷果无数。更阑烛影花阴下,少年人、往往奇遇。太平时、朝野多欢民康阜。随分良聚。堪对此景,争忍独醒归去。」
「天阁英游,内朝密侍,当世荣遇。汉守分麾,尧庭请瑞,方面凭心膂。风驰千骑,云拥双旌,向晓洞开严署。拥朱[车番]、喜色欢声,处处竞歌来暮。吴王旧国,今古江山秀异,人烟繁富。甘雨车行,仁风扇动,雅称安黎庶。棠郊成政,槐府登贤,非久定须归去。且乘闲、孙阁长开,融尊盛举。」
「薰风解愠,画景清和,新霁时候。火德流光,萝图荐祉,累庆金枝秀。璇枢绕电,华渚流虹,是日挺生元後。缵唐虞垂拱,千载应期,万灵敷佑。殊方异域,争贡琛赆,架[山献]航波奔凑。三殿称觞,九仪就列,韶护锵金奏。藩侯瞻望彤庭,亲携僚吏,竞歌元首。祝尧龄、北极齐尊,南山共久。」

🏛 同为宋代诗词

泽居 陆游
赠成封州 陆游