📖 释义
曝:晒。原意是说,虽然是最容易生长的植物,晒一天,冻十天,也不可能生长。比喻学习或工作一时勤奋,一时又懒散,没有恒心。
📜 出处典故
《孟子·告子上》:“虽有天下易生之物也,一日曝之,十日寒之,未有能生者也。”
✍️ 应用举例
他们跑出英文教室,说的听的依然是中国话。这只是‘~’的办法罢了,对于理解的功夫完全抛荒。 ★叶圣陶《英文教授》
🔗 相关成语
杀一儆百
shā yī jǐng bǎi
儆:警告。处死一个人,借以警戒许多人。
一熏一莸
yī xūn yī yóu
熏:香草;莸:臭草。比喻善常被恶所掩盖。
田父献曝
tián fǔ xiàn pù
田父:老农;曝:晒。老农将晒太阳取暖的方法献给国君。常作向人献物或献计的谦词。
野人奏曝
yě rén zòu pù
比喻微薄的贡献。
十步香草
shí bù xiāng cǎo
比喻处处都有人才。
十死一生
shí sǐ yī shēng
形容生命非常危险。
饥寒交至
jī hán jiāo zhì
衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。同“饥寒交迫”。
问寒问暖
wèn hán wèn nuǎn
形容关怀体贴备至。